Ridica-te, Gheorghe, ridica-te, Ioane: ISTORIA unei poezii care a facut istorie
„Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!”, poezia pentru care comuniştii l-au condamnat la moarte pe Radu Gyr, în 1958, a generat zilele acestea un întreg scandal politic şi mediatic, cu acuzaţii de legionarism.
După ce a recitat recent, la o întrunire
electorală, câteva versuri din poezia „Ridică-te, Gheorghe, ridică-te,
Ioane!” a lui Radu Gyr (1905-1975), tânărul politician Mihail Neamţu
(ARD) a fost acuzat de antisemitism. Într-un comunicat de presă, Centrul
pentru Monitorizarea şi Combaterea Antisemitismului a catalogat
intervenţia politicianului drept „scandaloasă, revoltătoare şi împotriva
legislaţiei în vigoare”. El s-ar fi făcut vinovat de „incitare la
extremism, de ignorare deliberată a antisemitismului promovat de
legionari”. „Versurile recitate în faţa unei numeroase asistenţe fac
parte din «opera» unui membru de seamă al Mişcării Legionare, comandant
legionar şi şef al regiunii Oltenia”, mai scria în comunicat.
Contactat de „Adevărul”, criticul
literar Nicolae Manolescu face un istoric al poeziei şi arată că se face
o confuzie între „legionarismul lui Gyr şi anticomunismul poeziei în
cauză”. La rândul său, criticul literar Alex. Ştefănescu afirmă: „Dacă nu am şti că Radu Gyr a fost legionar în tinereţe, n-am vedea nimic legionar în această poezie”.
MANOLESCU: „MAMA MI-A RECITAT DIN RADU GYR”
Criticul Nicolae Manolescu recompune
contextul în care Radu Gyr a scris poezia „Ridică-te, Gheorghe,
ridică-te, Ioane!”. Începuturile poetice din anii 1920 fuseseră ale unui
tradiţionalist cuminte, „cântăreţ inocent al plaiurilor olteneşti”.
După ce a devenit membru în Garda de Fier, în 1935, Radu Gyr a scris imnul organizaţiei, „Sfântă tinereţe legionară”,
şi alte imnuri şi ode întru cinstirea Căpitanului şi a oamenilor săi de
nădejde. În 1933, a fost internat în lagăr, pedeapsă comutată în
domiciliu obligatoriu şi, din nou, trimis în lagăr de oficialităţile
carliste.
„Acest destin sinuos nu răspunde clar la
întrebarea privitoare la ce l-a determinat să scrie instigatoarea
poezie anticomunistă din 1958″, afirmă Nicolae Manolescu. „Cum poezia
n-a fost publicată atunci”, revine Manolescu, „data nu poate fi
precizată decât dacă luăm de bună informaţia că poetul a fost arestat în
acel an (pentru a doua oară, după război) tocmai pentru a fi scris
«Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!». Aşadar, pentru caracterul anticomunist şi nicidecum legionar al poeziei!”.
Criticul aminteşte că Gyr îşi plătise
legionarismul cu zece ani de temniţă, între 1945 şi 1955, făcând parte
din „lotul criminalilor de război”, când mai multe poezii ale sale, cu
temă religioasă, au circulat clandestin în închisori. „Mama mea,
incapabilă să spună pe dinafară o poezie şi fără un spirit religios
pronunţat, mi-a recitat, când a ieşit din închisoare, «Iisus în celulă» a
lui Gyr, atât de tare o impresionase”, îşi aminteşte Nicolae Manolescu.
Gyr a fost închis la Aiud, unde a compus
poezii pe care deţinuţii le-au memorat şi pe care le-au transmis prin
viu grai. Sub regimul comunist, a executat aproape 16 ani de detenţie,
în condiţii grele, fără asistenţă medicală, deşi suferea de TBC şi de
hepatită.
ALEX. ŞTEFĂNESCU: „NIMIC LEGIONAR”
Criticul literar Alex. Ştefănescu spune
că poezia „Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!” nu are legătură cu
simpatiile legionare ale lui Radu Gyr şi poate fi privită separat.
Exegetul propune şi un exerciţiu de imaginaţie: „dacă nu am şti că Radu
Gyr a fost legionar în tinereţe, n-am vedea nimic legionar în această
poezie. Este vorba despre un strigăt de revoltă împotriva
comunismului, în anii tragici în care ţăranii noştri erau deposedaţi
forţat de pământ de ocupanţii sovietici, în complicitate cu comuniştii
români”.
În ceea ce priveşte relevanţa estetică a
poeziei, cei doi critici au opinii diferite. Alex. Ştefănescu este de
părere că „Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!” este o poezie
„plină de dramatism, de o mare forţă expresivă, care a intrat definitiv
în conştiinţa românilor (ca «Luceafărul» sau «Moartea căprioarei») şi
nu poate fi scoasă de acolo nici măcar de Radu Ioanid (director în
cadrul Muzeului Holocaustului de la Washington – n.r.). Comunismul
însuşi, în această poezie, este transfigurat şi apare ca un rău
metafizic”.
Criticul Nicolae Manolescu afirmă că
poezia este „mediocră literar” şi nu crede că valoarea ei are vreo
relevanţă în contextul dat. „Relevantă, aşa zicând, este confuzia dintre
legionarismul lui Gyr şi anticomunismul poeziei în cauză”, subliniază
Manolescu.
PEDEAPSA CU MOARTEA, PENTRU ŞASE STROFE
Radu Demetrescu-Gyr s-a născut în anul
1905 la Câmpulung Muscel. Licenţiat în Litere, a debutat în anul 1924,
odată cu apariţia volumului „Linişti de schituri”. A colaborat la
numeroase reviste ale vremii şi a fost membru important al Mişcării
Legionare, pentru care a compus multe imnuri în versuri. Comuniştii l-au
condamnat la moarte pentru poezia „Ridică-te, Gheorghe, ridică-te,
Ioane!”, scrisă în timpul colectivizării. Regimul a considerat că versurile instigă la luptă împotriva sistemului. Ulterior, pedeapsa i-a fost schimbată în 25 de ani de muncă silnică, din care a executat şase.
Nicolae Manolescu, cenzurat din cauza lui Radu Gyr
„Radu Gyr nu era un om curajos, mai
degrabă oportunist”, afirmă Nicolae Manolescu. Criticul evidenţiază şi
faptul că, în 1963, când a fost eliberat din nou (deşi fusese condamnat
la moarte, pedeapsa fiindu-i apoi comutată în închisoare pe viaţă), Radu
Gyr a început imediat o lungă colaborare la revista de propagandă a
regimului, „Glasul Patriei”, cu poezii fără tendinţă politică, reportaje
care slăveau „măreţele realizări” şi o mea culpa intitulată
„Destăinuirile unui fost legionar”. Unii susţinători ai lui Gyr ar fi spus că, de fapt, articolele erau scrise de Securitate, care îl obliga pe poet să le semneze.
Nicolae Manolescu însuşi a avut
probleme, după ce a inclus câteva texte ale lui Radu Gyr într-o
antologie de poezii, în 1968. „Cartea a fost retrasă din librării şi
topită din ordinul expres al lui Ceauşescu, la care m-a reclamat Eugen
Jebeleanu, nu doar fiindcă Radu Gyr făcea parte din sumar, ci fiindcă
făceau parte şi alţi poeţi socotiţi a fi aparţinut extremei drepte
interbelice, precum Nichifor Crainic, sau unii care trăiau în
străinătate, precum Ştefan Baciu, puşi toţi în aceeaşi oală ideologică.
Mai era un motiv: nu fuseseră încă «reconsideraţi» de ideologii
regimului. «Reconsiderarea» nu va mai putea fi împiedicată, dar
«Antologia» a avut neşansa da a fi publicată un moment prea devreme”.
Criticul îl consideră pe Radu Gyr un scriitor de dicţionar şi de
antologie. „De aceea l-am şi inclus în «Antologia poeziei moderne» din
1968, nu în «Istoria critică» din 2008. De Dan Boicea – Adevarul
„Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!” – de Radu Gyr
Nu pentru-o lopată de rumenă pâine,
nu pentru pătule, nu pentru pogoane,
ci pentru văzduhul tău liber de mâine,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
nu pentru pătule, nu pentru pogoane,
ci pentru văzduhul tău liber de mâine,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Pentru sângele neamului tău curs prin şanţuri,
pentru cântecul tau ţintuit în piroane,
pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
pentru cântecul tau ţintuit în piroane,
pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Nu pentru mânia scrâşnită-n măsele,
ci ca să aduni chiuind pe tăpşane
o claie de zări şi-o căciulă de stele,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
ci ca să aduni chiuind pe tăpşane
o claie de zări şi-o căciulă de stele,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Aşa, ca să bei libertatea din ciuturi
şi-n ea să te-afunzi ca un cer în bulboane
şi zarzării ei peste tine să-i scuturi,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
şi-n ea să te-afunzi ca un cer în bulboane
şi zarzării ei peste tine să-i scuturi,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Şi ca să pui tot sărutul fierbinte
pe praguri, pe prispe, pe uşi, pe icoane,
pe toate ce slobode-ţi ies înainte,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
pe praguri, pe prispe, pe uşi, pe icoane,
pe toate ce slobode-ţi ies înainte,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Ridică-te, Gheorghe, pe lanţuri, pe funii!
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane!
Şi sus, spre lumina din urmă-a furtunii,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane!
Şi sus, spre lumina din urmă-a furtunii,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu